<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<hotpot-interface-file>
  <windows>
    <frmAutoProgress>
      <frmAutoProgress-caption>En cours...</frmAutoProgress-caption>
    </frmAutoProgress>
    <ufrmZipProgress>
      <ufrmZipProgress-ubnCancel-caption>&amp;Annuler</ufrmZipProgress-ubnCancel-caption>
      <ufrmZipProgress-lblZipProcessing-caption>Création de l'archive Zip en cours : </ufrmZipProgress-lblZipProcessing-caption>
      <ufrmZipProgress-caption>JMatch</ufrmZipProgress-caption>
    </ufrmZipProgress>
    <ufrmZipFunc>
      <ufrmZipFunc-udlgSaveZip-title>Choisir un nom pour l'archive Zip</ufrmZipFunc-udlgSaveZip-title>
      <ufrmZipFunc-umsgUnableToAddFileToZip-caption>Impossible d'ajouter ce fichier à l'archive Zip : </ufrmZipFunc-umsgUnableToAddFileToZip-caption>
      <ufrmZipFunc-umsgZipPackageCreationFailed-caption>Echec de la création de l'archive Zip.</ufrmZipFunc-umsgZipPackageCreationFailed-caption>
      <ufrmZipFunc-umsgViewZipFile-caption>Voulez-vous voir/ouvrir l'archive Zip ?</ufrmZipFunc-umsgViewZipFile-caption>
      <ufrmZipFunc-umsgSaveDataFileFirst-caption>Sauvez votre fichier avant de créer une archive Zip.</ufrmZipFunc-umsgSaveDataFileFirst-caption>
      <ufrmZipFunc-umsgUnableToCreateZipFile-caption>Impossible de créer l'archive Zip.</ufrmZipFunc-umsgUnableToCreateZipFile-caption>
      <ufrmZipFunc-caption>Fonctions Zip</ufrmZipFunc-caption>
    </ufrmZipFunc>
    <frmRegister>
      <frmRegister-chkAdminRegister-caption>Je suis administrateur réseau</frmRegister-chkAdminRegister-caption>
      <frmRegister-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmRegister-btnCancel-caption>
      <frmRegister-btnOK-caption>&amp;OK</frmRegister-btnOK-caption>
      <frmRegister-editUserName-hint>Entrez votre nom.</frmRegister-editUserName-hint>
      <frmRegister-lblRegister-caption>Enregistrement</frmRegister-lblRegister-caption>
      <frmRegister-lblUserName-hint>Entrez votre nom.</frmRegister-lblUserName-hint>
      <frmRegister-lblUserName-caption>Nom d'utilisateur</frmRegister-lblUserName-caption>
      <frmRegister-lblTitle-caption>Entrez votre nom (aucune clef n'est nécessaire)</frmRegister-lblTitle-caption>
      <frmRegister-caption>Enregistrement</frmRegister-caption>
    </frmRegister>
    <frmPicture>
      <frmPicture-chkMaintainRatio-caption>Garder proportions</frmPicture-chkMaintainRatio-caption>
      <frmPicture-btnLoad-caption>&amp;Charger</frmPicture-btnLoad-caption>
      <frmPicture-rgAlignment-caption>Alignement Image</frmPicture-rgAlignment-caption>
      <frmPicture-rgAlignment-items-3-caption>[Aucun]</frmPicture-rgAlignment-items-3-caption>
      <frmPicture-rgAlignment-items-2-caption>à Droite</frmPicture-rgAlignment-items-2-caption>
      <frmPicture-rgAlignment-items-1-caption>Centré</frmPicture-rgAlignment-items-1-caption>
      <frmPicture-rgAlignment-items-0-caption>à Gauche</frmPicture-rgAlignment-items-0-caption>
      <frmPicture-btnOK-caption>&amp;OK</frmPicture-btnOK-caption>
      <frmPicture-lblTitle-caption>Titre : </frmPicture-lblTitle-caption>
      <frmPicture-msgCannotCreateRelativePath-caption>Les chemins "Source" et "Cible" font référence à des disques différents. Aucun chemin relatif ne peut donc être créé !</frmPicture-msgCannotCreateRelativePath-caption>
      <frmPicture-msgNoValidImageSelected-caption>Fichier d'image non valide !</frmPicture-msgNoValidImageSelected-caption>
      <frmPicture-msgSaveFileBeforeAddingPicture-caption>Il faut enregistrer votre fichier avant d'insérer une image ! Cela permettra au programme de définir le chemin relatif entre vos fichiers !</frmPicture-msgSaveFileBeforeAddingPicture-caption>
      <frmPicture-lblLinkURL-caption>Chemin : </frmPicture-lblLinkURL-caption>
      <frmPicture-lblAltText-caption>Bulle : </frmPicture-lblAltText-caption>
      <frmPicture-lblHeight-caption>Hauteur : </frmPicture-lblHeight-caption>
      <frmPicture-lblWidth-caption>Largeur : </frmPicture-lblWidth-caption>
      <frmPicture-caption>Charger Image</frmPicture-caption>
    </frmPicture>
    <frmWebPic>
      <frmWebPic-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmWebPic-btnCancel-caption>
      <frmWebPic-rgAlignment-caption>Alignement Image</frmWebPic-rgAlignment-caption>
      <frmWebPic-rgAlignment-items-3-caption>[aucun]</frmWebPic-rgAlignment-items-3-caption>
      <frmWebPic-rgAlignment-items-2-caption>à Droite</frmWebPic-rgAlignment-items-2-caption>
      <frmWebPic-rgAlignment-items-1-caption>Centré</frmWebPic-rgAlignment-items-1-caption>
      <frmWebPic-rgAlignment-items-0-caption>à Gauche</frmWebPic-rgAlignment-items-0-caption>
      <frmWebPic-btnOK-caption>&amp;OK</frmWebPic-btnOK-caption>
      <frmWebPic-lblTitle-caption>Titre : </frmWebPic-lblTitle-caption>
      <frmWebPic-lblWidth-caption>Largeur : </frmWebPic-lblWidth-caption>
      <frmWebPic-lblAltText-caption>Bulle : </frmWebPic-lblAltText-caption>
      <frmWebPic-lblLinkURL-caption>Chemin : </frmWebPic-lblLinkURL-caption>
      <frmWebPic-lblHeight-caption>Hauteur : </frmWebPic-lblHeight-caption>
      <frmWebPic-caption>Insérer une image à partir d'une adresse Web</frmWebPic-caption>
    </frmWebPic>
    <frmDublinCore>
      <frmDublinCore-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmDublinCore-btnHelp-caption>
      <frmDublinCore-btnOK-caption>&amp;OK</frmDublinCore-btnOK-caption>
      <frmDublinCore-cmbElements-hint>Choisissez un élément de la liste</frmDublinCore-cmbElements-hint>
      <frmDublinCore-seElement-hint>Pour ajouter plus d'éléments à partir de la liste, utilisez la flèche</frmDublinCore-seElement-hint>
      <frmDublinCore-lblRDFNamespace-caption>Emplacement Ressources</frmDublinCore-lblRDFNamespace-caption>
      <frmDublinCore-lblDCNamespace-caption>Emplacement pour Dublin Core Elements</frmDublinCore-lblDCNamespace-caption>
      <frmDublinCore-lblXML-caption>Export XML</frmDublinCore-lblXML-caption>
      <frmDublinCore-caption>Dublin Core Métadonnées</frmDublinCore-caption>
    </frmDublinCore>
    <frmSecretFunctions>
      <frmSecretFunctions-btnOK-caption>&amp;OK</frmSecretFunctions-btnOK-caption>
      <frmSecretFunctions-caption>Fonctions non documentées</frmSecretFunctions-caption>
    </frmSecretFunctions>
    <frmTranslate>
      <frmTranslate-dlgLoadInterface-title>Charger une interface Hot Potatoes</frmTranslate-dlgLoadInterface-title>
      <frmTranslate-dlgSaveInterface-title>Enregistrer l'interface traduite en tant que fichier</frmTranslate-dlgSaveInterface-title>
      <frmTranslate-btnHelp-hint>Voir le fichier d'aide</frmTranslate-btnHelp-hint>
      <frmTranslate-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmTranslate-btnHelp-caption>
      <frmTranslate-btnClose-hint>Fermer cette fenêtre</frmTranslate-btnClose-hint>
      <frmTranslate-btnClose-caption>&amp;Quitter</frmTranslate-btnClose-caption>
      <frmTranslate-btnResetDefaults-hint>Revenir à l'interface d'origine</frmTranslate-btnResetDefaults-hint>
      <frmTranslate-btnResetDefaults-caption>&amp;Retour à l'interface anglaise</frmTranslate-btnResetDefaults-caption>
      <frmTranslate-btnCopy-hint>Copie les éléments de la colonne "Texte actuel" dans la colonne "Nouveau texte"</frmTranslate-btnCopy-hint>
      <frmTranslate-btnCopy-caption>&amp;Copier</frmTranslate-btnCopy-caption>
      <frmTranslate-btnOpenFile-hint>Charger une interface déjà traduite pour poursuivre le travail</frmTranslate-btnOpenFile-hint>
      <frmTranslate-btnOpenFile-caption>&amp;Ouvrir un fichier</frmTranslate-btnOpenFile-caption>
      <frmTranslate-btnSaveToFile-hint>Enregistrer votre traduction : fichier *.hif</frmTranslate-btnSaveToFile-hint>
      <frmTranslate-btnSaveToFile-caption>Enregistrer &amp;Sous</frmTranslate-btnSaveToFile-caption>
      <frmTranslate-btnKeep-hint>Enregistre la traduction de cet élément dans la colonne "Nouveau texte"</frmTranslate-btnKeep-hint>
      <frmTranslate-btnKeep-caption>&amp;OK</frmTranslate-btnKeep-caption>
      <frmTranslate-mmoCurrentText-hint>La version actuelle de l'interface utilise ce texte</frmTranslate-mmoCurrentText-hint>
      <frmTranslate-mmoTranslation-hint>Tapez ici votre traduction et cliquez sur  "OK"</frmTranslate-mmoTranslation-hint>
      <frmTranslate-lvTranslation-hint>Cette fenêtre montre toutes les chaînes de texte 
utilisées par l'interface du programme. 
Cliquez sur l'une d'entre elles pour la traduire</frmTranslate-lvTranslation-hint>
      <frmTranslate-lvTranslation-columns-2-caption>Nouveau texte</frmTranslate-lvTranslation-columns-2-caption>
      <frmTranslate-lvTranslation-columns-1-caption>Texte actuel</frmTranslate-lvTranslation-columns-1-caption>
      <frmTranslate-lvTranslation-columns-0-caption>Chemin XML</frmTranslate-lvTranslation-columns-0-caption>
      <frmTranslate-msgMustRestartOtherApps-caption>Si d'autres modules Hotpotatoes sont ouverts, 
il faudra les relancer pour bénéficier de la nouvelle interface</frmTranslate-msgMustRestartOtherApps-caption>
      <frmTranslate-msgChangeInterface-caption>Souhaitez-vous utiliser le fichier "hif" que vous venez d'enregistrer ?</frmTranslate-msgChangeInterface-caption>
      <frmTranslate-msgSaveChanges-caption>Voulez-vous enregistrer les modifications ?</frmTranslate-msgSaveChanges-caption>
      <frmTranslate-msgMustRestart-caption>Le programme devra être relancé 
pour prendre en compte les changements !</frmTranslate-msgMustRestart-caption>
      <frmTranslate-msgResetForAllApps-caption>Souhaitez-vous utiliser le fichier par défaut (en anglais)
pour les interfaces des autres modules de Hotpotatoes ?</frmTranslate-msgResetForAllApps-caption>
      <frmTranslate-msgConfirmClearInterface-caption>Voulez-vous abandonner l'interface en cours 
et afficher l'interface anglaise ?
(Aucun fichier ne sera supprimé ou modifié)</frmTranslate-msgConfirmClearInterface-caption>
      <frmTranslate-msgInterfaceFileNotFound-caption>Impossible de trouver le fichier "hif" %s demandé</frmTranslate-msgInterfaceFileNotFound-caption>
      <frmTranslate-msgLoadInterfaceForAllApps-caption>Souhaitez-vous utiliser ce fichier
pour les interfaces des autres modules de Hotpotatoes ?</frmTranslate-msgLoadInterfaceForAllApps-caption>
      <frmTranslate-msgConfirmCopy-caption>Ceci copiera tous les éléments de la colonne "Texte actuel" 
dans la colonne de droite, effaçant tout ce qui s'y trouve. 
Voulez-vous vraiment faire cela?</frmTranslate-msgConfirmCopy-caption>
      <frmTranslate-lblTranslation-hint>Tapez votre traduction ici puis cliquez sur "OK"</frmTranslate-lblTranslation-hint>
      <frmTranslate-lblTranslation-caption>Traduction :</frmTranslate-lblTranslation-caption>
      <frmTranslate-lblCurrentText-hint>La version actuelle de l'interface utilise ce texte</frmTranslate-lblCurrentText-hint>
      <frmTranslate-lblCurrentText-caption>Texte actuel :</frmTranslate-lblCurrentText-caption>
      <frmTranslate-caption>Traduire/modifier l'interface </frmTranslate-caption>
    </frmTranslate>
    <frmMakeTable>
      <frmMakeTable-btnCancel-hint>Ferme la fenêtre sans créer le tableau</frmMakeTable-btnCancel-hint>
      <frmMakeTable-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmMakeTable-btnCancel-caption>
      <frmMakeTable-btnOK-hint>Crée le tableau et insert le code à l'emplacement du curseur</frmMakeTable-btnOK-hint>
      <frmMakeTable-btnOK-caption>&amp;OK</frmMakeTable-btnOK-caption>
      <frmMakeTable-editWidth-hint>La largeur du tableau peut s'indiquer en % de l'espace disponible 
ou en définissant une largeur fixe en pixels !</frmMakeTable-editWidth-hint>
      <frmMakeTable-maskCellpadding-hint>Nombre de pixels définissant la marge entre 
la bordure et le contenu de la cellule</frmMakeTable-maskCellpadding-hint>
      <frmMakeTable-maskCellspacing-hint>Nombre de pixels séparant les cellules du tableau</frmMakeTable-maskCellspacing-hint>
      <frmMakeTable-maskBorder-hint>Épaisseur de la bordure</frmMakeTable-maskBorder-hint>
      <frmMakeTable-maskColumns-hint>Nombre de colonnes dans le tableau</frmMakeTable-maskColumns-hint>
      <frmMakeTable-maskRows-hint>Nombre de lignes dans le tableau</frmMakeTable-maskRows-hint>
      <frmMakeTable-lblWidth-hint>La largeur du tableau peut s'indiquer en % de l'espace disponible 
ou en définissant une largeur fixe en pixels !</frmMakeTable-lblWidth-hint>
      <frmMakeTable-lblWidth-caption>Largeur du tableau :</frmMakeTable-lblWidth-caption>
      <frmMakeTable-lblCellpadding-hint>Nombre de pixels définissant la marge 
entre la bordure et le contenu de la cellule</frmMakeTable-lblCellpadding-hint>
      <frmMakeTable-lblCellpadding-caption>Marge</frmMakeTable-lblCellpadding-caption>
      <frmMakeTable-lblCellspacing-hint>Nombre de pixels séparant les cellules du tableau</frmMakeTable-lblCellspacing-hint>
      <frmMakeTable-lblCellspacing-caption>Espacement des cellules :</frmMakeTable-lblCellspacing-caption>
      <frmMakeTable-lblBorder-hint>Épaisseur de la bordure du tableau</frmMakeTable-lblBorder-hint>
      <frmMakeTable-lblBorder-caption>Bordure :</frmMakeTable-lblBorder-caption>
      <frmMakeTable-lblColumns-hint>Nombre de colonnes dans le tableau</frmMakeTable-lblColumns-hint>
      <frmMakeTable-lblColumns-caption>Colonnes :</frmMakeTable-lblColumns-caption>
      <frmMakeTable-lblRows-hint>Nombre de lignes dans le tableau</frmMakeTable-lblRows-hint>
      <frmMakeTable-lblRows-caption>Lignes :</frmMakeTable-lblRows-caption>
      <frmMakeTable-caption>Création et Insertion d'un tableau</frmMakeTable-caption>
    </frmMakeTable>
    <frmHPGlobals>
      <frmHPGlobals-msgSourcePathStatus-caption>Source: %s</frmHPGlobals-msgSourcePathStatus-caption>
      <frmHPGlobals-msgViewPageNow-caption>Voulez-vous voir la page maintenant ?</frmHPGlobals-msgViewPageNow-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfigFileNotFound-caption>Impossible de trouver le fichier de configuration.
Le fichier par défaut sera utilisé !</frmHPGlobals-msgConfigFileNotFound-caption>
      <frmHPGlobals-msgStartInBeginnerMode-caption>Souhaitez-vous démarrer en mode "Débutant" ? (Ce choix pourra être modifié dans le menu "Options" en sélectionnant le mode "Avancé")</frmHPGlobals-msgStartInBeginnerMode-caption>
      <frmHPGlobals-msgPrintExplanation-caption>Utilisez "Fichier / Imprimer" pour imprimer votre grille de mots croisés. Vérifiez dans les paramètres de votre navigateur que l'option "Imprimer la couleur de l'arrière-plan et les images" est cochée !</frmHPGlobals-msgPrintExplanation-caption>
      <frmHPGlobals-msgIsHotPotExercise-caption>Le fichier %s semble être un exercice créé avec Hot Potatoes. Le comportement de cette page peut être perturbé en y ajoutant une barre de navigation !</frmHPGlobals-msgIsHotPotExercise-caption>
      <frmHPGlobals-msgAngleBracketsDangerous-caption>Les caractères "&lt;" et "&gt;" peuvent poser problème dans l'exécution d'une page Web. Il vaut mieux les remplacer par  les crochets [  ]</frmHPGlobals-msgAngleBracketsDangerous-caption>
      <frmHPGlobals-msgWarningMayLoseClues-caption>Vous avez déjà saisi des définitions. Si vous utilisez l'option de création automatique de la grille, vous risquez de perdre des données ! Voulez-vous continuer ?</frmHPGlobals-msgWarningMayLoseClues-caption>
      <frmHPGlobals-msgResetForAllPotatoes-caption>Voulez-vous utiliser l'interface par défaut (en anglais) pour tous les modules de Hot Potatoes ?</frmHPGlobals-msgResetForAllPotatoes-caption>
      <frmHPGlobals-msgMustRestartOtherPotatoes-caption>Si d'autres modules Hotpotatoes sont ouverts, il faudra les relancer pour bénéficier de la nouvelle interface</frmHPGlobals-msgMustRestartOtherPotatoes-caption>
      <frmHPGlobals-msgLoadInterfaceForAllApps-caption>Voulez-vous utiliser ce fichier hif pour tous les modules de Hot Potatoes ?</frmHPGlobals-msgLoadInterfaceForAllApps-caption>
      <frmHPGlobals-msgChooseOutputFolder-caption>Sélectionnez le répertoire qui contiendra les fichiers HTML</frmHPGlobals-msgChooseOutputFolder-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnregMasherLimit-caption>Cette copie de l'utilitaire Masher n'est pas enregistrée ! Seuls les trois premiers fichiers de la liste seront compilés ! Pour obtenir des fonctionnalités illimités il suffit de s'enregistrer (Aide/S'enregistrer)</frmHPGlobals-msgUnregMasherLimit-caption>
      <frmHPGlobals-msgRegistrationFailed-caption>L'enregistrement a échoué !</frmHPGlobals-msgRegistrationFailed-caption>
      <frmHPGlobals-msgRegistered-caption>Enregistrement réalisé avec succès !</frmHPGlobals-msgRegistered-caption>
      <frmHPGlobals-msgEnterFullDetails-caption>Entrez votre nom (aucune clef n'est nécessaire).</frmHPGlobals-msgEnterFullDetails-caption>
      <frmHPGlobals-msgBuildingIndex-caption>Construction de la page "Sommaire"</frmHPGlobals-msgBuildingIndex-caption>
      <frmHPGlobals-msgFilesInDifferentFolder-caption>Les fichiers sélectionnés et le fichier du projet sont dans des répertoires différents ! Il est préférable de les placer tous dans le même répertoire avant d'exporter votre travail !</frmHPGlobals-msgFilesInDifferentFolder-caption>
      <frmHPGlobals-msgViewUnitNow-caption>Voulez-vous voir la séquence maintenant ?</frmHPGlobals-msgViewUnitNow-caption>
      <frmHPGlobals-msgProjectModified-caption>Ce projet a été modifié.</frmHPGlobals-msgProjectModified-caption>
      <frmHPGlobals-msgUntitledFile-caption>[Sans titre]</frmHPGlobals-msgUntitledFile-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmResetSourcePath-caption>Rétablir le dossier par défaut pour les fichiers sources ?</frmHPGlobals-msgConfirmResetSourcePath-caption>
      <frmHPGlobals-msgChooseSourceFolder-caption>Sélectionnez le dossier où vous voulez que le programme recherche les fichiers sources</frmHPGlobals-msgChooseSourceFolder-caption>
      <frmHPGlobals-msgMustRestart-caption>Vous devez redémarrer le programme pour que les modifications soient effectives.</frmHPGlobals-msgMustRestart-caption>
      <frmHPGlobals-msgGridSize-caption>Taille de la grille :</frmHPGlobals-msgGridSize-caption>
      <frmHPGlobals-msgNoSourceFileAborting-caption>Impossible de trouver le fichier source %s. Impossible d'exporter.</frmHPGlobals-msgNoSourceFileAborting-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmReregister-caption>L'enregistrement a été accordée à %s. Voulez-vous vous enregistrer sous un autre nom ?</frmHPGlobals-msgConfirmReregister-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnableToStartProgram-caption>Impossible de trouver le programme. Démarrez le programme "%s" manuellement.</frmHPGlobals-msgUnableToStartProgram-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmQuit-caption>Voulez-vous vraiment quitter ?</frmHPGlobals-msgConfirmQuit-caption>
      <frmHPGlobals-msgYouHaveXSegments-caption>Vous avez %d segments dans cet exercice</frmHPGlobals-msgYouHaveXSegments-caption>
      <frmHPGlobals-msgBreakUpSentence-caption>Découpez votre phrase en allant à la ligne après chaque mot ou groupe de mots !</frmHPGlobals-msgBreakUpSentence-caption>
      <frmHPGlobals-msgNoSentenceYet-caption>Vous n'avez pas encore saisi de phrase.</frmHPGlobals-msgNoSentenceYet-caption>
      <frmHPGlobals-msgAltCannotBeMadeFromElements-caption>Les paramétrages actuels n'autorisent pas la création de cette autre phrase à partir des éléments de la phrase principale.</frmHPGlobals-msgAltCannotBeMadeFromElements-caption>
      <frmHPGlobals-msgSentenceDoesNotUseAllElements-caption>Cette réponse n'utilise pas tous les mots (blocs) de la phrase principale</frmHPGlobals-msgSentenceDoesNotUseAllElements-caption>
      <frmHPGlobals-msgAlternatesOnRegister-caption>Vous devez vous enregistrer (Aide/S'enregistrer) pour ajouter des variantes</frmHPGlobals-msgAlternatesOnRegister-caption>
      <frmHPGlobals-msgAlwaysCapitalize-caption>Le mot "%s" doit-il toujours commencer par une majuscule, même lorsqu'il n'est pas au début d'une phrase ?</frmHPGlobals-msgAlwaysCapitalize-caption>
      <frmHPGlobals-msgAltDoesNotUseAllElements-caption>Ces mots (blocs) ne sont pas utilisés par la variante %d </frmHPGlobals-msgAltDoesNotUseAllElements-caption>
      <frmHPGlobals-msgWarningSingleQuote-caption>Pour une citation, utilisez de préférence la double apostrophe : " "</frmHPGlobals-msgWarningSingleQuote-caption>
      <frmHPGlobals-msgAngleBracketsReplaced-caption>Les caractères "&lt;" et "&gt;" peuvent poser problème dans l'exécution d'une page Web. Ils ont donc été remplacés par  les crochets [  ]</frmHPGlobals-msgAngleBracketsReplaced-caption>
      <frmHPGlobals-msgShuffleItems-caption>Ceci modifiera l'ordre de tous les éléments dans votre exercice. Voulez-vous vraiment continuer ?</frmHPGlobals-msgShuffleItems-caption>
      <frmHPGlobals-msgMoveItemNumber-caption>Déplacer l' élément vers le numéro :</frmHPGlobals-msgMoveItemNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgInsertItemNumber-caption>Insérer un élément avant le numéro :</frmHPGlobals-msgInsertItemNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmDeleteItem-caption>Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer l'élément numéro %d ?</frmHPGlobals-msgConfirmDeleteItem-caption>
      <frmHPGlobals-msgDeleteItemNumber-caption>Effacer l'élément numéro :</frmHPGlobals-msgDeleteItemNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgTooManyItems-caption>Inclure un si grand nombre d'éléments dans une page glisser-déposer rendra l'utilisation difficile pour l'apprenant 
et risque de ralentir la vitesse d'exécution de votre page voire de la rendre impossible à visualiser.</frmHPGlobals-msgTooManyItems-caption>
      <frmHPGlobals-msgYouHaveXItems-caption>Cet exercice possède %d éléments.</frmHPGlobals-msgYouHaveXItems-caption>
      <frmHPGlobals-msgNotEnoughItems-caption>Vous n'avez pas assez de réponses à mélanger </frmHPGlobals-msgNotEnoughItems-caption>
      <frmHPGlobals-msgAppendItemsFrom-caption>Associer les éléments à partir du numéro :</frmHPGlobals-msgAppendItemsFrom-caption>
      <frmHPGlobals-msgItemLimit-caption>Vous ne pouvez créer que %d éléments dans la version non enregistrée du programme. Vous devez vous enregistrer (Aide/S'enregistrer) pour ajouter d'autres éléments.</frmHPGlobals-msgItemLimit-caption>
      <frmHPGlobals-msgChangeGridSize-caption>Changer la taille de la grille</frmHPGlobals-msgChangeGridSize-caption>
      <frmHPGlobals-msgTypeNewGridSize-caption>Entrez une nouvelle taille pour votre grille :</frmHPGlobals-msgTypeNewGridSize-caption>
      <frmHPGlobals-msgInvalidNumber-caption>Nombre invalide.</frmHPGlobals-msgInvalidNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgGridTooLarge-caption>C'est plus que ce que le programme peut afficher. Choisissez un nombre inférieur à 101.</frmHPGlobals-msgGridTooLarge-caption>
      <frmHPGlobals-msgGridTooSmall-caption>Grille trop petite. Vous perdrez des données en continuant.</frmHPGlobals-msgGridTooSmall-caption>
      <frmHPGlobals-msgTinyGrid-caption>Grille trop petite. Votre grille doit mesurer au moins 4 X 4</frmHPGlobals-msgTinyGrid-caption>
      <frmHPGlobals-msgNoLettersInGrid-caption>Il n'y a pas de lettres dans la grille.</frmHPGlobals-msgNoLettersInGrid-caption>
      <frmHPGlobals-msgCluesNotEntered-caption>Vous n'avez pas encore saisi toutes les définitions.</frmHPGlobals-msgCluesNotEntered-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmContinue-caption>Voulez-vous continuer ?</frmHPGlobals-msgConfirmContinue-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmMoveUp-caption>Certaines lettres seront perdues en haut de la grille. Voulez-vous déplacer la grille vers le haut ?</frmHPGlobals-msgConfirmMoveUp-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmMoveRight-caption>Certaines lettres seront perdues à la droite de la grille. Voulez-vous déplacer la grille à droite ?</frmHPGlobals-msgConfirmMoveRight-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmMoveDown-caption>Certaines lettres seront perdues au bas de la grille. Voulez-vous déplacer la grille en bas ?</frmHPGlobals-msgConfirmMoveDown-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmMoveLeft-caption>Certaines lettres seront perdues à la gauche de la grille. Voulez-vous déplacer la grille à gauche ?</frmHPGlobals-msgConfirmMoveLeft-caption>
      <frmHPGlobals-msgGridModified-caption>Vous avez modifié la grille depuis que vous avez saisi les définitions.</frmHPGlobals-msgGridModified-caption>
      <frmHPGlobals-msgSizeLimit-caption>Vous ne pouvez faire qu'une grille de 8X8 dans la version non enregistrée de ce programme. Vous devez vous enregistrer (Aide/S'enregistrer) pour faire une grille plus grande.</frmHPGlobals-msgSizeLimit-caption>
      <frmHPGlobals-msgCannotEditGap-caption>Un mot "masqué" ne peut pas être édité de manière habituelle. Vous devez effacer le trou avant de pouvoir éditer le mot.</frmHPGlobals-msgCannotEditGap-caption>
      <frmHPGlobals-msgKey-caption>Clef</frmHPGlobals-msgKey-caption>
      <frmHPGlobals-msgNumberMoreThanOne-caption>Votre nombre doit être supérieur à 1</frmHPGlobals-msgNumberMoreThanOne-caption>
      <frmHPGlobals-msgAutoGapInstructions-caption>Choisissez un nombre pour "n"</frmHPGlobals-msgAutoGapInstructions-caption>
      <frmHPGlobals-msgAutoGapTitle-caption>Trous automatiques : trous tous les "n" mots.</frmHPGlobals-msgAutoGapTitle-caption>
      <frmHPGlobals-msgRemoveGapsBeforeAutoGap-caption>Il y a déjà des trous dans le texte. Vous devez les effacer avant d'utiliser la fonction "Trous automatiques"</frmHPGlobals-msgRemoveGapsBeforeAutoGap-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmClearAllGaps-caption>Voulez-vous effacer tous les trous et les alternatives correctes ?</frmHPGlobals-msgConfirmClearAllGaps-caption>
      <frmHPGlobals-msgClickOnGapToDelete-caption>Cliquez sur le mot masqué que vous voulez effacer.</frmHPGlobals-msgClickOnGapToDelete-caption>
      <frmHPGlobals-msgNoGapsYet-caption>Il n'y a encore aucun trou dans le texte.</frmHPGlobals-msgNoGapsYet-caption>
      <frmHPGlobals-msgNeedSpaceBetweenGaps-caption>Votre sélection est accolée à un autre trou. Laissez un espace entre deux trous.</frmHPGlobals-msgNeedSpaceBetweenGaps-caption>
      <frmHPGlobals-msgIncludePunctuationInGap-caption>Voulez-vous inclure la ponctuation au début ou à la fin de "%s" dans le trou ?</frmHPGlobals-msgIncludePunctuationInGap-caption>
      <frmHPGlobals-msgSelectionContainsReturn-caption>Le texte sélectionné comporte un retour à la ligne</frmHPGlobals-msgSelectionContainsReturn-caption>
      <frmHPGlobals-msgGapOverlap-caption>Le texte sélectionné correspond déjà à un trou !</frmHPGlobals-msgGapOverlap-caption>
      <frmHPGlobals-msgSelectTextToMakeGap-caption>Vous devez sélectionner un texte afin de créer un trou.</frmHPGlobals-msgSelectTextToMakeGap-caption>
      <frmHPGlobals-msgGapLimit-caption>Vous ne pouvez faire que %d trous dans la version non enregistrée de ce programme. Vous devez vous enregistrer (Aide/S'enregistrer)  pour faire plus de trous.</frmHPGlobals-msgGapLimit-caption>
      <frmHPGlobals-msgMoveToNumber-caption>vers numéro :</frmHPGlobals-msgMoveToNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfigStatus-caption>Configuration : %s</frmHPGlobals-msgConfigStatus-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfigCaption-caption>Fichier de configuration : %s</frmHPGlobals-msgConfigCaption-caption>
      <frmHPGlobals-msgSaveConfigChanges-caption>Voulez-vous enregistrer les changements dans le fichier de configuration (%s) ?</frmHPGlobals-msgSaveConfigChanges-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmChangeConfigSetting-caption>Ceci changera la façon dont les données et les informations de configuration sont manipulées au chargement des fichiers. Voulez-vous changer ce réglage?</frmHPGlobals-msgConfirmChangeConfigSetting-caption>
      <frmHPGlobals-msgEditHTMLWarning-caption>Attention : Éditer le code source des fichiers HTML peut entraîner des dysfonctionnements.</frmHPGlobals-msgEditHTMLWarning-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnableToSendEMail-caption>Impossible d'envoyer un courriel. Écrivez à hotpot@uvic.ca avec une description complète de votre problème.</frmHPGlobals-msgUnableToSendEMail-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnableToGoToWebsite-caption>Impossible d'aller au site %s. Lancer votre navigateur et allez-y manuellement.</frmHPGlobals-msgUnableToGoToWebsite-caption>
      <frmHPGlobals-msgShuffleAs-caption>Ceci modifiera l'ordre de toutes les réponses pour chaque question de votre quiz. Voulez-vous poursuivre ?</frmHPGlobals-msgShuffleAs-caption>
      <frmHPGlobals-msgShuffleQs-caption>Ceci modifiera l'ordre de toutes les questions dans votre quiz. Voulez-vous poursuivre ?</frmHPGlobals-msgShuffleQs-caption>
      <frmHPGlobals-msgCloneQNumber-caption>Dupliquer la question numéro :</frmHPGlobals-msgCloneQNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgMoveQNumber-caption>Déplacer la question numéro :</frmHPGlobals-msgMoveQNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgInsertQNumber-caption>Insérer une question avant le numéro :</frmHPGlobals-msgInsertQNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgConfirmDeleteQ-caption>Etes-vous sûr(e) de vouloir effacer la question numéro %d ?</frmHPGlobals-msgConfirmDeleteQ-caption>
      <frmHPGlobals-msgDeleteQNumber-caption>Effacer la question numéro :</frmHPGlobals-msgDeleteQNumber-caption>
      <frmHPGlobals-msgExerciseToClipboard-caption>L'exercice a été copié dans le presse-papiers. Vous pouvez le coller dans un traitement de texte.</frmHPGlobals-msgExerciseToClipboard-caption>
      <frmHPGlobals-msgFromFile-caption>Depuis fichier :</frmHPGlobals-msgFromFile-caption>
      <frmHPGlobals-msgAppendQsFrom-caption>Associer les questions depuis le numéro :</frmHPGlobals-msgAppendQsFrom-caption>
      <frmHPGlobals-msgOldFileFormat-caption>Ce fichier est d'un format obsolète. Vous devez le charger et le réenregistrer avant de pouvoir l'associer.</frmHPGlobals-msgOldFileFormat-caption>
      <frmHPGlobals-msgViewExerciseNow-caption>Voulez-vous voir l'exercice maintenant ?</frmHPGlobals-msgViewExerciseNow-caption>
      <frmHPGlobals-msgRootFileForLoading-caption>Le fichier racine est %s. En ouvrant ce fichier dans votre navigateur, l'exercice s'affichera à l'écran.</frmHPGlobals-msgRootFileForLoading-caption>
      <frmHPGlobals-msgListOfFilesCreated-caption>Les fichiers suivants ont été créés :</frmHPGlobals-msgListOfFilesCreated-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnableToSaveFile-caption>Impossible de sauver le fichier</frmHPGlobals-msgUnableToSaveFile-caption>
      <frmHPGlobals-msgSourceFileNotFound-caption>Impossible de trouver le fichier source %s. Retour au fichier par défaut.</frmHPGlobals-msgSourceFileNotFound-caption>
      <frmHPGlobals-msgSpaceInFilename-caption>Votre nom de fichier contient un espace. Ceci risque de poser des problèmes avec certains serveurs. Voulez-vous poursuivre?</frmHPGlobals-msgSpaceInFilename-caption>
      <frmHPGlobals-msgQsNoAnswer-caption>Ces questions n'ont pas de réponses correctes</frmHPGlobals-msgQsNoAnswer-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnableToLoadFile-caption>Impossible de charger le fichier. Fichier manquant ou endommagé.</frmHPGlobals-msgUnableToLoadFile-caption>
      <frmHPGlobals-msgReloadConfig-caption>Voulez-vous recharger les informations de configuration sauvegardées avec ce fichier?</frmHPGlobals-msgReloadConfig-caption>
      <frmHPGlobals-msgUnsupportedFileVersion-caption>Ce type de fichier n'est pas supporté par cette version de %s.</frmHPGlobals-msgUnsupportedFileVersion-caption>
      <frmHPGlobals-msgFileNotFound-caption>Le fichier %s ne peut être trouvé.</frmHPGlobals-msgFileNotFound-caption>
      <frmHPGlobals-msgQuestionLimit-caption>Vous devez vous enregistrer (Aide/S'enregistrer) pour insérer plus de questions.</frmHPGlobals-msgQuestionLimit-caption>
      <frmHPGlobals-msgSaveChanges-caption>Voulez-vous enregistrer les modifications ?</frmHPGlobals-msgSaveChanges-caption>
      <frmHPGlobals-msgExerciseChanged-hint>Isto vai misturar a ordem de todas as perguntas. Tem a certeza que quer continuar?</frmHPGlobals-msgExerciseChanged-hint>
      <frmHPGlobals-msgExerciseChanged-caption>L'exercice %s a changé.</frmHPGlobals-msgExerciseChanged-caption>
      <frmHPGlobals-msgSpecifyWebCTTitle-caption>Spécifiez un titre pour l'exercice. Il sera utilisé comme une catégorie WebCT</frmHPGlobals-msgSpecifyWebCTTitle-caption>
      <frmHPGlobals-msgReplacementsMade-caption>%d remplacements effectués</frmHPGlobals-msgReplacementsMade-caption>
      <frmHPGlobals-caption>Informations générales sur Hot Potatoes</frmHPGlobals-caption>
    </frmHPGlobals>
    <frmReplace>
      <frmReplace-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmReplace-btnCancel-caption>
      <frmReplace-btnOK-caption>&amp;OK</frmReplace-btnOK-caption>
      <frmReplace-rgScope-caption>Scope</frmReplace-rgScope-caption>
      <frmReplace-rgScope-items-1-caption>Tout l'exercice</frmReplace-rgScope-items-1-caption>
      <frmReplace-rgScope-items-0-caption>Item courant</frmReplace-rgScope-items-0-caption>
      <frmReplace-lblReplace-caption>Remplace par :</frmReplace-lblReplace-caption>
      <frmReplace-lblFind-caption>Recherche ceci :</frmReplace-lblFind-caption>
      <frmReplace-caption>Recherche et Remplace</frmReplace-caption>
    </frmReplace>
    <frmHPAbout>
      <frmHPAbout-caption>A propos de</frmHPAbout-caption>
    </frmHPAbout>
    <frmInsertLink>
      <frmInsertLink-chkOpenInNewWindow-hint>Si cette case n'est pas cochée, le fichier appelé par ce lien
remplacera l'exercice en cours et l'étudiant perdra toutes les réponses
déjà saisies !</frmInsertLink-chkOpenInNewWindow-hint>
      <frmInsertLink-chkOpenInNewWindow-caption>Faire apparaitre la cible dans une nouvelle fenêtre</frmInsertLink-chkOpenInNewWindow-caption>
      <frmInsertLink-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmInsertLink-btnHelp-caption>
      <frmInsertLink-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmInsertLink-btnCancel-caption>
      <frmInsertLink-btnOK-caption>&amp;OK</frmInsertLink-btnOK-caption>
      <frmInsertLink-ueLinkText-hint>Le lien se fera sur ce texte</frmInsertLink-ueLinkText-hint>
      <frmInsertLink-btnPicture-hint>Choisissez l'image qui servira de lien (facultatif)</frmInsertLink-btnPicture-hint>
      <frmInsertLink-btnPicture-caption>&amp;Image</frmInsertLink-btnPicture-caption>
      <frmInsertLink-lblLinkText-hint>Le lien se fera sur ce texte</frmInsertLink-lblLinkText-hint>
      <frmInsertLink-lblLinkText-caption>Texte </frmInsertLink-lblLinkText-caption>
      <frmInsertLink-gbLink-caption>Lien</frmInsertLink-gbLink-caption>
      <frmInsertLink-editPath-hint>URL de la page Web souhaitée (il est possible d'indiquer un lien relatif)</frmInsertLink-editPath-hint>
      <frmInsertLink-msgExplainRootDir-caption>Pour créer le lien relatif, le programme suppose que votre page Web (fichier HTML) 
sera enregistrée dans le même répertoire que le fichier courant : %s%s%s  
Pour modifier ce chemin, cliquez sur "Annuler" 
et enregistrez votre travail dans le répertoire souhaité.</frmInsertLink-msgExplainRootDir-caption>
      <frmInsertLink-msgExplainSaveDataFile-caption>Le programme essaie d'établir un lien relatif entre les fichiers. Enregistrez vos données en respectant une arborescence permettant de créer ce lien relatif puis essayez à nouveau !</frmInsertLink-msgExplainSaveDataFile-caption>
      <frmInsertLink-msgDifferentDrives-caption>Ces fichiers appartiennent à des disques différents. 
Aucun lien relatif ne peut donc être établi entre eux !!!</frmInsertLink-msgDifferentDrives-caption>
      <frmInsertLink-msgClickHere-caption>Cliquez ici</frmInsertLink-msgClickHere-caption>
      <frmInsertLink-msgSaveDataFile-caption>Enregistrez votre fichier pour que le programme puisse établir 
le lien relatif entre les fichiers concernés !</frmInsertLink-msgSaveDataFile-caption>
      <frmInsertLink-lblPath-hint>Adresse de la page Web souhaitée (lien relatif possible)</frmInsertLink-lblPath-hint>
      <frmInsertLink-lblPath-caption>URL / Chemin :</frmInsertLink-lblPath-caption>
      <frmInsertLink-caption>Insérer un lien</frmInsertLink-caption>
    </frmInsertLink>
    <frmArrange>
      <frmArrange-ulvQuestions-hint>Cliquez-glissez pour modifier la position des propositions</frmArrange-ulvQuestions-hint>
      <frmArrange-ulvQuestions-columns-1-caption>Question / Éléments</frmArrange-ulvQuestions-columns-1-caption>
      <frmArrange-ulvQuestions-columns-0-caption>Rang</frmArrange-ulvQuestions-columns-0-caption>
      <frmArrange-pnlTitle-hint>azerty</frmArrange-pnlTitle-hint>
      <frmArrange-pnlTitle-caption>Cliquez-glissez pour modifier l'ordre</frmArrange-pnlTitle-caption>
      <frmArrange-btnHelp-hint>Affiche l'aide</frmArrange-btnHelp-hint>
      <frmArrange-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmArrange-btnHelp-caption>
      <frmArrange-btnAccept-hint>Accepte les changements et retourne à l'exercice</frmArrange-btnAccept-hint>
      <frmArrange-btnAccept-caption>&amp;OK</frmArrange-btnAccept-caption>
      <frmArrange-caption>Modifier l'ordre</frmArrange-caption>
    </frmArrange>
    <frmWhatNumber>
      <frmWhatNumber-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmWhatNumber-btnCancel-caption>
      <frmWhatNumber-btnOK-caption>&amp;OK</frmWhatNumber-btnOK-caption>
      <frmWhatNumber-msgInvalidQNum-caption>Numéro de question erroné !</frmWhatNumber-msgInvalidQNum-caption>
      <frmWhatNumber-lblToPosition-caption>Vers le numéro : </frmWhatNumber-lblToPosition-caption>
      <frmWhatNumber-lblQuestionNumber-caption>Insérer un élément avant le numéro :</frmWhatNumber-lblQuestionNumber-caption>
      <frmWhatNumber-caption>Quel numéro ?</frmWhatNumber-caption>
    </frmWhatNumber>
    <frmInsertObject>
      <frmInsertObject-dlgOpenMedia-title>Sélection du fichier audio / vidéo</frmInsertObject-dlgOpenMedia-title>
      <frmInsertObject-editHeight-hint>Hauteur du lecteur (en pixels)
N'oubliez pas les paramètres de contrôle !</frmInsertObject-editHeight-hint>
      <frmInsertObject-editWidth-hint>Largeur du lecteur (en pixels)</frmInsertObject-editWidth-hint>
      <frmInsertObject-ueLinkText-hint>Texte assurant le lien vers un lecteur</frmInsertObject-ueLinkText-hint>
      <frmInsertObject-chkIncludeLink-hint>Inclure un lien pour autoriser l'utilisateur
à lancer un lecteur audio si aucun lecteur n'est installé
Méthode recommandée</frmInsertObject-chkIncludeLink-hint>
      <frmInsertObject-chkIncludeLink-caption>Inclure un simple lien</frmInsertObject-chkIncludeLink-caption>
      <frmInsertObject-btnBrowseForObject-hint>recherche un fichier audio / vidéo sur votre ordinateur</frmInsertObject-btnBrowseForObject-hint>
      <frmInsertObject-btnBrowseForObject-caption>Parcourir</frmInsertObject-btnBrowseForObject-caption>
      <frmInsertObject-editObjectPath-hint>recherche un fichier audio / vidéo sur votre ordinateur</frmInsertObject-editObjectPath-hint>
      <frmInsertObject-btnCancel-hint>Ferme cette fenêtre sans insérer l'objet audio / vidéo</frmInsertObject-btnCancel-hint>
      <frmInsertObject-btnCancel-caption>&amp;Annuler</frmInsertObject-btnCancel-caption>
      <frmInsertObject-btnOK-hint>insère le code Html nécessaire pour intégrer l'objet audio / vidéo</frmInsertObject-btnOK-hint>
      <frmInsertObject-btnOK-caption>&amp;OK</frmInsertObject-btnOK-caption>
      <frmInsertObject-msgIsFileVideo-caption>Est-ce un fichier vidéo ?</frmInsertObject-msgIsFileVideo-caption>
      <frmInsertObject-msgUnableToFindSourceFile-caption>Impossible de trouver le fichier source requis</frmInsertObject-msgUnableToFindSourceFile-caption>
      <frmInsertObject-lblHeight-caption>Hauteur :</frmInsertObject-lblHeight-caption>
      <frmInsertObject-lblWidth-hint>Définit la largeur</frmInsertObject-lblWidth-hint>
      <frmInsertObject-lblWidth-caption>Largeur :</frmInsertObject-lblWidth-caption>
      <frmInsertObject-lblLinkText-hint>Ce texte permettra de lancer un lecteur audio / vidéo</frmInsertObject-lblLinkText-hint>
      <frmInsertObject-lblLinkText-caption>Texte du lien</frmInsertObject-lblLinkText-caption>
      <frmInsertObject-lblMediaFile-hint>Recherchez un fichier audio / vidéo sur votre ordinateur
ou indiquez une adresse complète </frmInsertObject-lblMediaFile-hint>
      <frmInsertObject-lblMediaFile-caption>Fichier audio/vidéo</frmInsertObject-lblMediaFile-caption>
      <frmInsertObject-caption>Insérer Audio / Vidéo</frmInsertObject-caption>
    </frmInsertObject>
    <frmAddReadingText>
      <frmAddReadingText-mnuLink-caption>&amp;Lien</frmAddReadingText-mnuLink-caption>
      <frmAddReadingText-mnuPicture-caption>&amp;Image</frmAddReadingText-mnuPicture-caption>
      <frmAddReadingText-mnuInsert-caption>&amp;Insérer</frmAddReadingText-mnuInsert-caption>
      <frmAddReadingText-mnuEdit-caption>&amp;Edition</frmAddReadingText-mnuEdit-caption>
      <frmAddReadingText-umReadingText-hint>Texte</frmAddReadingText-umReadingText-hint>
      <frmAddReadingText-umReadingTitle-hint>Titre du document ressource</frmAddReadingText-umReadingTitle-hint>
      <frmAddReadingText-btnImportFromFile-hint>Recherche un fichier HTML</frmAddReadingText-btnImportFromFile-hint>
      <frmAddReadingText-btnImportFromFile-caption>&amp;Parcourir</frmAddReadingText-btnImportFromFile-caption>
      <frmAddReadingText-pnlTitle-caption>Titre </frmAddReadingText-pnlTitle-caption>
      <frmAddReadingText-chkIncludeReading-hint>Ajoute une ressource à l'exercice</frmAddReadingText-chkIncludeReading-hint>
      <frmAddReadingText-chkIncludeReading-caption>Inclure un document ressource</frmAddReadingText-chkIncludeReading-caption>
      <frmAddReadingText-btnHelp-hint>Affiche l'aide</frmAddReadingText-btnHelp-hint>
      <frmAddReadingText-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmAddReadingText-btnHelp-caption>
      <frmAddReadingText-btnOK-hint>Accepte et retourne à l'exercice</frmAddReadingText-btnOK-hint>
      <frmAddReadingText-btnOK-caption>&amp;OK</frmAddReadingText-btnOK-caption>
      <frmAddReadingText-lblImportFromFile-caption>Importer une ressource au format HTML</frmAddReadingText-lblImportFromFile-caption>
      <frmAddReadingText-msgConfirmAbandonChanges-caption>Voulez-vous vraiment abandonner les changements que vous venez de faire ?</frmAddReadingText-msgConfirmAbandonChanges-caption>
      <frmAddReadingText-msgReadingNotFound-caption>Chemin et nom de fichier incorrect</frmAddReadingText-msgReadingNotFound-caption>
      <frmAddReadingText-caption>Ajouter une ressource</frmAddReadingText-caption>
    </frmAddReadingText>
    <frmViewOrUpload>
      <frmViewOrUpload-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmViewOrUpload-btnHelp-caption>
      <frmViewOrUpload-btnNothing-caption>&amp;Rien</frmViewOrUpload-btnNothing-caption>
      <frmViewOrUpload-btnView-caption>&amp;Voir l'exercice dans mon navigateur</frmViewOrUpload-btnView-caption>
      <frmViewOrUpload-lblCreatedFileName-caption>Z:\...\hotpot7\JMH_201\JMH_201\demos_JMH\JMH_201_demo4.htm</frmViewOrUpload-lblCreatedFileName-caption>
      <frmViewOrUpload-lblFilesCreated-caption>Les fichiers suivants ont été créés :</frmViewOrUpload-lblFilesCreated-caption>
      <frmViewOrUpload-msgNoUnregisteredUpload-caption>Pour télécharger des exercices sur hotpotatoes.net, 
il faut avoir un compte sur le serveur mais le serveur n'est plus actif !</frmViewOrUpload-msgNoUnregisteredUpload-caption>
      <frmViewOrUpload-lblViewOrUpload-caption>Que voulez-vous faire ?</frmViewOrUpload-lblViewOrUpload-caption>
      <frmViewOrUpload-caption>Voir ou télécharger l'exercice</frmViewOrUpload-caption>
    </frmViewOrUpload>
    <frmConfig>
      <frmConfig-mnuLink-caption>&amp;Lien</frmConfig-mnuLink-caption>
      <frmConfig-mnuPicture-caption>&amp;Image</frmConfig-mnuPicture-caption>
      <frmConfig-mnuInsert-caption>&amp;Insérer</frmConfig-mnuInsert-caption>
      <frmConfig-mnuEdit-caption>&amp;Edition</frmConfig-mnuEdit-caption>
      <frmConfig-btnHelp-hint>Affiche le fichier d'aide</frmConfig-btnHelp-hint>
      <frmConfig-btnHelp-caption>Ai&amp;de</frmConfig-btnHelp-caption>
      <frmConfig-btnOK-hint>Accepte les paramètres définis et retour à l'exercice</frmConfig-btnOK-hint>
      <frmConfig-btnOK-caption>&amp;OK</frmConfig-btnOK-caption>
      <frmConfig-btnSaveAs-hint>Enregistre le fichier sous un autre nom</frmConfig-btnSaveAs-hint>
      <frmConfig-btnSaveAs-caption>Enregstr &amp;Sous</frmConfig-btnSaveAs-caption>
      <frmConfig-btnSave-hint>Enregistre les paramètres du fichier de configuration</frmConfig-btnSave-hint>
      <frmConfig-btnSave-caption>&amp;Enregistrer</frmConfig-btnSave-caption>
      <frmConfig-btnLoad-hint> Ouvrir un autre fichier de configuration</frmConfig-btnLoad-hint>
      <frmConfig-btnLoad-caption>&amp;Changer</frmConfig-btnLoad-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-btnInfo-caption>&amp;Informations</frmConfig-framEMailSubmission-btnInfo-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-chkSendEMail-caption>&amp;Envoyer les résultats par courriel</frmConfig-framEMailSubmission-chkSendEMail-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-lblNoSupport-caption>Cette option (l'envoi des résultats par Courriel) ne bénéficie pas d'un support technique. 
La seule aide disponible est obtenue en cliquant sur le bouton "Informations".</frmConfig-framEMailSubmission-lblNoSupport-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-lblNamePlease-caption>Message invitant l'élève à s'identifier</frmConfig-framEMailSubmission-lblNamePlease-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-lblEMail-caption>Résultats à renvoyer par courriel à :</frmConfig-framEMailSubmission-lblEMail-caption>
      <frmConfig-framEMailSubmission-lblFormMailURL-caption>Adresse du script gérant le retour des résultats par courriel</frmConfig-framEMailSubmission-lblFormMailURL-caption>
      <frmConfig-tabCGI-caption>CGI</frmConfig-tabCGI-caption>
      <frmConfig-framWUserStrings-ueUserString3-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)
entre crochet [   ], puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-ueUserString3-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-ueUserString2-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)
entre crochet [   ], puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-ueUserString2-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-ueUserString1-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)
entre crochet [   ], puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-ueUserString1-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString3-caption>[Optionnel] Coloration automatique des réponses correctes ou fausses (1 : oui - 0 : non)</frmConfig-framWUserStrings-stUserString3-caption>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString3-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)
entre crochet [   ], puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-stUserString3-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString2-caption>[Optionnel] Taille (en px,em, %) du texte des zones * Taille du texte des cartes mobiles en px (Ex : 16px*1.2em)</frmConfig-framWUserStrings-stUserString2-caption>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString2-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)
entre crochet [   ], puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-stUserString2-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString1-caption>[Optionnel] Opacité des zones * opacité des cartes mobiles (ex. : 0.4*0.7)</frmConfig-framWUserStrings-stUserString1-caption>
      <frmConfig-framWUserStrings-stUserString1-hint>Pour utiliser ces variables définies par l'utilisateur,
il vous faudra placer les marques de réservation (placeholders)entre crochet [   ], 
puis spécifier ici par quoi ils seront remplacés.
Le texte saisi dans ces champs remplacera la marque de réservation 
lorsque la page Web sera créée !</frmConfig-framWUserStrings-stUserString1-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-gbHeaderCode-caption>Code pour l'insertion sous la balise &lt;head&gt;</frmConfig-framWUserStrings-gbHeaderCode-caption>
      <frmConfig-framWUserStrings-gbHeaderCode-hint>Ce que vous saisissez ici sera inséré sous la balise &lt;head&gt; de la page Web</frmConfig-framWUserStrings-gbHeaderCode-hint>
      <frmConfig-framWUserStrings-gbUserStrings-caption>Variables définies par l'utilisateur</frmConfig-framWUserStrings-gbUserStrings-caption>
      <frmConfig-tabCustom-caption>Personnaliser</frmConfig-tabCustom-caption>
      <frmConfig-chkIncludeScorm12-hint>Inclure le code Javascript pour permettre à l'exercice de communiquer avec un LMS supportant SCORM v1.2 (pour enregistrer les scores etc.).</frmConfig-chkIncludeScorm12-hint>
      <frmConfig-chkIncludeScorm12-caption>Inclure les fonctions &amp;SCORM 1.2</frmConfig-chkIncludeScorm12-caption>
      <frmConfig-chkProcessForRTL-hint>Ne concerne que les exercices créés 
pour les langues s'écrivant de droite à gauche</frmConfig-chkProcessForRTL-hint>
      <frmConfig-chkProcessForRTL-caption>Gestion de l'écriture de droite à gauche</frmConfig-chkProcessForRTL-caption>
      <frmConfig-chkShowLimitedQuestions-caption>Afficher un nombre limité de propositions à chaque chargement de la page</frmConfig-chkShowLimitedQuestions-caption>
      <frmConfig-chkShuffleQs-caption>Modifier l'ordre des propositions à chaque chargement de la page</frmConfig-chkShuffleQs-caption>
      <frmConfig-chkSeparateJavaScript-hint>Permet de séparer la page HTML et le code JavaScript pour limiter le risque de tricherie !!!</frmConfig-chkSeparateJavaScript-hint>
      <frmConfig-chkSeparateJavaScript-caption>Créer un fichier séparé contenant le code JavaScript</frmConfig-chkSeparateJavaScript-caption>
      <frmConfig-lblQsToShow-caption>Nbre de propositions à afficher</frmConfig-lblQsToShow-caption>
      <frmConfig-tabOther-caption>Autres</frmConfig-tabOther-caption>
      <frmConfig-framWTimer-chkIncludeTimer-caption>Limiter la durée de cet exercice à :</frmConfig-framWTimer-chkIncludeTimer-caption>
      <frmConfig-framWTimer-chkIncludeTimer-hint>Permet de limiter la durée d'un exercice. A l'expiration du délai, l'exercice sera noté et verrouillé.</frmConfig-framWTimer-chkIncludeTimer-hint>
      <frmConfig-framWTimer-stTimesUp-caption>Message pour signaler la fin du temps imparti !</frmConfig-framWTimer-stTimesUp-caption>
      <frmConfig-framWTimer-stTimesUp-hint>Saisissez le message qui apparaitra à la fin du temps alloué</frmConfig-framWTimer-stTimesUp-hint>
      <frmConfig-framWTimer-stSeconds-caption>Secondes :</frmConfig-framWTimer-stSeconds-caption>
      <frmConfig-framWTimer-stSeconds-hint>Durée en secondes</frmConfig-framWTimer-stSeconds-hint>
      <frmConfig-framWTimer-stMinutes-caption>Minutes :</frmConfig-framWTimer-stMinutes-caption>
      <frmConfig-framWTimer-stMinutes-hint>Durée en minutes</frmConfig-framWTimer-stMinutes-hint>
      <frmConfig-framWTimer-gbTimer-caption>Limite de temps</frmConfig-framWTimer-gbTimer-caption>
      <frmConfig-tabTimer-caption>Minuteur</frmConfig-tabTimer-caption>
      <frmConfig-framAppearance-editFontSize-hint>Taille de base du texte dans la page. 
Vous pouvez utiliser n'importe quelle valeur valide.
(voir les spécifications du CSS pour une liste des valeurs valides).</frmConfig-framAppearance-editFontSize-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editVLinkColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur des liens déjà visités et du fond des items mal placés</frmConfig-framAppearance-editVLinkColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editFontFace-hint>Liste des polices de caractères utilisées pour la page Web. 
Elles sont placées par ordre de préférence et séparées par une virgule.</frmConfig-framAppearance-editFontFace-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editGraphicURL-hint>URL (relatif ou absolu) pour l'image d'arrière-plan</frmConfig-framAppearance-editGraphicURL-hint>
      <frmConfig-framAppearance-btnBrowseBackground-caption>Parcourir</frmConfig-framAppearance-btnBrowseBackground-caption>
      <frmConfig-framAppearance-btnBrowseBackground-hint>Parcourt l'arborescence du disque dur</frmConfig-framAppearance-btnBrowseBackground-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editNavBarColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur de la barre de navigation</frmConfig-framAppearance-editNavBarColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editPageBGColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur de fond de la page Web</frmConfig-framAppearance-editPageBGColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editTitleColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur du texte</frmConfig-framAppearance-editTitleColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editExBGColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur de l'arrière-plan de l'exercice</frmConfig-framAppearance-editExBGColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editLinkColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur des liens et du fond des items bien placés</frmConfig-framAppearance-editLinkColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-editTextColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur du texte</frmConfig-framAppearance-editTextColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-btnPreview-caption>&amp;Prévisualisation</frmConfig-framAppearance-btnPreview-caption>
      <frmConfig-framAppearance-btnPreview-hint>Réactualise la prévisualisation de la page</frmConfig-framAppearance-btnPreview-hint>
      <frmConfig-framAppearance-pnlPageBG-hint>Voici comment la page sera affichée dans votre navigateur !</frmConfig-framAppearance-pnlPageBG-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblFontSize-caption>Taille de caractères : </frmConfig-framAppearance-lblFontSize-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblFontSize-hint>Taille de base du texte dans la page.</frmConfig-framAppearance-lblFontSize-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblVLinkColor-caption>Items mal placés + Liens vus</frmConfig-framAppearance-lblVLinkColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblVLinkColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur des liens déjà visités et du fond des item mal placés</frmConfig-framAppearance-lblVLinkColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdVLink-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdVLink-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblBGGraphic-caption>Image d'arrière-plan</frmConfig-framAppearance-lblBGGraphic-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblBGGraphic-hint>URL (relatif ou absolu) pour l'image d'arrière-plan</frmConfig-framAppearance-lblBGGraphic-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblFontFace-caption>Police de caractères</frmConfig-framAppearance-lblFontFace-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblFontFace-hint>Liste des polices de caractères utilisées pour la page Web. 
Elles sont placées par ordre de préférence et séparées par une virgule.</frmConfig-framAppearance-lblFontFace-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdNavBar-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdNavBar-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblNavBarColor-caption>Barre de navigation</frmConfig-framAppearance-lblNavBarColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblNavBarColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur de la barre de navigation</frmConfig-framAppearance-lblNavBarColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblPageBackground-caption>Arrière-plan page Web</frmConfig-framAppearance-lblPageBackground-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblPageBackground-hint>Code hexadécimal pour la couleur de l'arrière-plan de la page Web</frmConfig-framAppearance-lblPageBackground-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdPageBG-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdPageBG-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdTitle-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdTitle-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblTitleColor-caption>Couleur du titre</frmConfig-framAppearance-lblTitleColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblTitleColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur du titre</frmConfig-framAppearance-lblTitleColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblExBGColor-caption>Arrière-plan de l'exercice</frmConfig-framAppearance-lblExBGColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblExBGColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur de l'arrière-plan de l'exercice</frmConfig-framAppearance-lblExBGColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdExBG-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdExBG-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdLink-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdLink-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblLinkColor-caption>Items bien placés + Liens</frmConfig-framAppearance-lblLinkColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblLinkColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur des liens et du fond des items bien placés</frmConfig-framAppearance-lblLinkColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-lblTextColor-caption>Couleur du texte</frmConfig-framAppearance-lblTextColor-caption>
      <frmConfig-framAppearance-lblTextColor-hint>Code hexadécimal pour la couleur du texte</frmConfig-framAppearance-lblTextColor-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdText-hint>Affiche la palette des couleurs possibles</frmConfig-framAppearance-spdText-hint>
      <frmConfig-framAppearance-spdColours-hint>Affiche une page Html permettant de choisir les couleurs</frmConfig-framAppearance-spdColours-hint>
      <frmConfig-tabAppearance-caption>Apparence</frmConfig-tabAppearance-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-lblNextExURL-caption>Chemin</frmConfig-framWNavButtons-lblNextExURL-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-lblNextEx-caption>Libellé</frmConfig-framWNavButtons-lblNextEx-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-lblContentsURL-caption>Chemin </frmConfig-framWNavButtons-lblContentsURL-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-lblContents-caption>Libellé</frmConfig-framWNavButtons-lblContents-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-lblBack-caption>Libellé</frmConfig-framWNavButtons-lblBack-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeBack-caption>Inclure un bouton "Retour"</frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeBack-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForContents-caption>Parcourir</frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForContents-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForContents-hint>Parcourir l'arborescence du disque à la recherche du fichier </frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForContents-hint>
      <frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeContents-caption>Inclure un bouton "Index" ou "Sommaire"</frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeContents-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-editNextExURL-hint> </frmConfig-framWNavButtons-editNextExURL-hint>
      <frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForNextEx-caption>Parcourir</frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForNextEx-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForNextEx-hint>Parcourir l'arborescence du disque à la recherche du fichier </frmConfig-framWNavButtons-btnBrowseForNextEx-hint>
      <frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeNextEx-caption>Inclure un bouton "Exercice suivant"</frmConfig-framWNavButtons-chkIncludeNextEx-caption>
      <frmConfig-framWNavButtons-gbNavigation-caption>Navigation</frmConfig-framWNavButtons-gbNavigation-caption>
      <frmConfig-lblFlashcardDelete-caption>Libellé du bouton "Effacer" pour Flashcards</frmConfig-lblFlashcardDelete-caption>
      <frmConfig-lblFlashcardNext-caption>Libellé du bouton "Suivant" pour Flashcards</frmConfig-lblFlashcardNext-caption>
      <frmConfig-lblOKCaption-caption>Libellé du bouton "OK" :</frmConfig-lblOKCaption-caption>
      <frmConfig-lblCheck-caption>Libellé du bouton "Vérifier"</frmConfig-lblCheck-caption>
      <frmConfig-tabButtons-caption>Boutons</frmConfig-tabButtons-caption>
      <frmConfig-ueGuessIncorrect-hint>Message qui sera affiché si la réponse est fausse</frmConfig-ueGuessIncorrect-hint>
      <frmConfig-ueGuessCorrect-hint>Message qui sera affiché si la réponse est correcte</frmConfig-ueGuessCorrect-hint>
      <frmConfig-lblGuessCorrect-hint>Message qui sera affiché si la réponse est correcte</frmConfig-lblGuessCorrect-hint>
      <frmConfig-lblGuessCorrect-caption>Message pour une réponse EXACTE</frmConfig-lblGuessCorrect-caption>
      <frmConfig-lblGuessIncorrect-hint>Message qui sera affiché si la réponse est fausse</frmConfig-lblGuessIncorrect-hint>
      <frmConfig-lblGuessIncorrect-caption>Message pour une réponse FAUSSE</frmConfig-lblGuessIncorrect-caption>
      <frmConfig-lblYourScoreIs-caption>Message pour annoncer le score obtenu</frmConfig-lblYourScoreIs-caption>
      <frmConfig-lblIncorrectIndicator-hint>Saisissez ou modifiez le message qui sera affiché en cas de mauvaise réponse</frmConfig-lblIncorrectIndicator-hint>
      <frmConfig-lblIncorrectIndicator-caption>Indicateur à afficher si la réponse est FAUSSE</frmConfig-lblIncorrectIndicator-caption>
      <frmConfig-lblCorrectIndicator-hint>Saisissez ou modifiez le message qui sera affiché en cas de bonne réponse</frmConfig-lblCorrectIndicator-hint>
      <frmConfig-lblCorrectIndicator-caption>Indicateur à afficher si la réponse est JUSTE</frmConfig-lblCorrectIndicator-caption>
      <frmConfig-tabPrompts-caption>Messages</frmConfig-tabPrompts-caption>
      <frmConfig-framWWebTitles-lblInstructions-caption>Consignes</frmConfig-framWWebTitles-lblInstructions-caption>
      <frmConfig-framWWebTitles-lblExerciseSubtitle-caption>Sous-titre de l'exercice</frmConfig-framWWebTitles-lblExerciseSubtitle-caption>
      <frmConfig-tabTitles-caption>Titre / Consignes</frmConfig-tabTitles-caption>
      <frmConfig--hint>Code hexadécimale pour la couleur d'arrière-plan de la page Web</frmConfig--hint>
      <frmConfig--caption>"A" bouton :</frmConfig--caption>
      <frmConfig-caption>Fichier de configuration : C:\Program Files (x86)\HotPotatoes7\english7.cfg</frmConfig-caption>
    </frmConfig>
    <frmToolbarOptions>
      <frmToolbarOptions-btnOK-hint>Retour à l'écran principal</frmToolbarOptions-btnOK-hint>
      <frmToolbarOptions-btnOK-caption>OK</frmToolbarOptions-btnOK-caption>
      <frmToolbarOptions-clbActions-hint>Liste des fonctions de base. 
Pour afficher le bouton d'une fonction dans la barre d'outils,
cochez la case correspondante. 
Décochez la case pour supprimer le bouton dont vous n'avez pas l'usage !</frmToolbarOptions-clbActions-hint>
      <frmToolbarOptions-lblToolbarOptions-hint>Liste des fonctions de base. 
Pour afficher le bouton d'une fonction dans la barre d'outils,
cochez la case correspondante.
Décochez la case pour supprimer le bouton dont vous n'avez pas l'usage !</frmToolbarOptions-lblToolbarOptions-hint>
      <frmToolbarOptions-lblToolbarOptions-caption>Choix des boutons à afficher dans la barre d'outils</frmToolbarOptions-lblToolbarOptions-caption>
      <frmToolbarOptions-caption>Barre d'outils</frmToolbarOptions-caption>
    </frmToolbarOptions>
    <frmMain>
      <frmMain-dlgSaveText-title>Sauvegarde du fichier Texte pour import dans WebCT</frmMain-dlgSaveText-title>
      <frmMain-aSwitchLeftAndRight-hint>Déplace les éléments de la colonne de gauche à droite et inversement</frmMain-aSwitchLeftAndRight-hint>
      <frmMain-aSwitchLeftAndRight-caption>Intervertir les colonnes</frmMain-aSwitchLeftAndRight-caption>
      <frmMain-aSpellCheck-hint>Permet de vérifier l'orthographe pour l'exercice en cours</frmMain-aSpellCheck-hint>
      <frmMain-aSpellCheck-caption>&amp;Vérificateur Orthographique</frmMain-aSpellCheck-caption>
      <frmMain-aSecrets-hint>Ssshhh! Des astuces à découvrir !</frmMain-aSecrets-hint>
      <frmMain-aSecrets-caption>&amp;Secrets</frmMain-aSecrets-caption>
      <frmMain-aClearSourceFileLocation-hint>Réinitialiser le dossier où se trouvent les fichiers sources</frmMain-aClearSourceFileLocation-hint>
      <frmMain-aClearSourceFileLocation-caption>Effacez la &amp;localisation des fichiers-source</frmMain-aClearSourceFileLocation-caption>
      <frmMain-aSetSourceFileLocation-hint>Choisissez une nouvelle localisation des fichiers-source</frmMain-aSetSourceFileLocation-hint>
      <frmMain-aSetSourceFileLocation-caption>Déterminer la localisation des fichiers-&amp;source</frmMain-aSetSourceFileLocation-caption>
      <frmMain-aRegister-hint>Entrez un nom 
(nécessaire bien que Hot Potatoes soit gratuit et ne nécessite pas de clef d'enregistrement)</frmMain-aRegister-hint>
      <frmMain-aRegister-caption>S'&amp;enregistrer</frmMain-aRegister-caption>
      <frmMain-aAbout-hint>Affiche des informations sur le programme : version, etc...</frmMain-aAbout-hint>
      <frmMain-aAbout-caption>&amp;A propos</frmMain-aAbout-caption>
      <frmMain-aInternetHelp-hint>Support technique via Internet</frmMain-aInternetHelp-hint>
      <frmMain-aInternetHelp-caption>Aide &amp;Internet</frmMain-aInternetHelp-caption>
      <frmMain-aHelpContents-hint>Voir le fichier d'aide</frmMain-aHelpContents-hint>
      <frmMain-aHelpContents-caption>&amp;Contenus de l'aide</frmMain-aHelpContents-caption>
      <frmMain-aResetInterface-hint>Retourne à l'interface par défaut (anglais)</frmMain-aResetInterface-hint>
      <frmMain-aResetInterface-caption>Interface par défaut</frmMain-aResetInterface-caption>
      <frmMain-aTranslate-hint>Traduire l'interface de ce programme dans une autre langue ou modifier la traduction</frmMain-aTranslate-hint>
      <frmMain-aTranslate-caption>&amp;Traduire l'interface</frmMain-aTranslate-caption>
      <frmMain-aLoadInterface-hint>Permet de choisir un fichier "hif" pour afficher l'interface dans la langue souhaitée</frmMain-aLoadInterface-hint>
      <frmMain-aLoadInterface-caption>&amp;Charger une interface</frmMain-aLoadInterface-caption>
      <frmMain-aReloadConfig-hint>Par défaut l'exercice ouvert contient les paramètres définis dans le fichier de configuration (cfg)</frmMain-aReloadConfig-hint>
      <frmMain-aReloadConfig-caption>&amp;Recharger la configuration associée au fichier</frmMain-aReloadConfig-caption>
      <frmMain-aShowTooltips-hint>Montrez les indices info-bulles pendant l'utilisation des logiciels</frmMain-aShowTooltips-hint>
      <frmMain-aShowTooltips-caption>Montrez les info-&amp;bulles</frmMain-aShowTooltips-caption>
      <frmMain-aToolbarOptions-hint>Permet de sélectionner les boutons qui seront affichés dans la barre d'outils</frmMain-aToolbarOptions-hint>
      <frmMain-aToolbarOptions-caption>&amp;Barre d'outils</frmMain-aToolbarOptions-caption>
      <frmMain-aRightToLeft-hint>Pour basculer le sens d'écriture de la droite vers la gauche 
(concerne les langues comme l'hébreu, l'arabe...)</frmMain-aRightToLeft-hint>
      <frmMain-aRightToLeft-caption>De droite à gauche</frmMain-aRightToLeft-caption>
      <frmMain-aFont-hint>Permet de choisir une police de caractères pour l'interface de Hot Potatoes 
(ce choix ne s'applique pas à la page Web créée)</frmMain-aFont-hint>
      <frmMain-aFont-caption>&amp;Police...</frmMain-aFont-caption>
      <frmMain-aConfigure-hint>Permet de définir les paramètres de la page Web</frmMain-aConfigure-hint>
      <frmMain-aConfigure-caption>&amp;Configurer l'aspect de la page Web</frmMain-aConfigure-caption>
      <frmMain-aShuffleItems-hint>Modifie aléatoirement l'ordre des éléments</frmMain-aShuffleItems-hint>
      <frmMain-aShuffleItems-caption>&amp;Brasser les éléments</frmMain-aShuffleItems-caption>
      <frmMain-aMoveItem-hint>Change la place d'un élément</frmMain-aMoveItem-hint>
      <frmMain-aMoveItem-caption>&amp;Déplacer Élément</frmMain-aMoveItem-caption>
      <frmMain-aInsertItem-hint>Insertion d'un nouvel élément</frmMain-aInsertItem-hint>
      <frmMain-aInsertItem-caption>&amp;Insérer Élément</frmMain-aInsertItem-caption>
      <frmMain-aDeleteItem-hint>Suppression d'un élément de l'exercice</frmMain-aDeleteItem-hint>
      <frmMain-aDeleteItem-caption>&amp;Supprimer Élément</frmMain-aDeleteItem-caption>
      <frmMain-aViewOutline-hint>Affiche l'ordre des questions et permet leur réorganisation</frmMain-aViewOutline-hint>
      <frmMain-aViewOutline-caption>&amp;Aperçu de l'exercice</frmMain-aViewOutline-caption>
      <frmMain-aInsertObject-hint>Permet d'insérer un lien vers un objet audio / vidéo</frmMain-aInsertObject-hint>
      <frmMain-aInsertObject-caption>&amp;Objet Audio / Vidéo</frmMain-aInsertObject-caption>
      <frmMain-aTable-hint>Affiche le code HTML nécessaire pour insérer un tableau</frmMain-aTable-hint>
      <frmMain-aTable-caption>&amp;Tableau</frmMain-aTable-caption>
      <frmMain-aLinkToFile-hint>Permet d'insérer un lien vers un fichier présent sur votre disque dur</frmMain-aLinkToFile-hint>
      <frmMain-aLinkToFile-caption>Lien vers un &amp;Fichier local</frmMain-aLinkToFile-caption>
      <frmMain-aLinkToURL-hint>Insérer un lien vers une page Web</frmMain-aLinkToURL-hint>
      <frmMain-aLinkToURL-caption>Lien vers une page &amp;Web</frmMain-aLinkToURL-caption>
      <frmMain-aPicFromFile-hint>Insérer une image à partir du disque dur</frmMain-aPicFromFile-hint>
      <frmMain-aPicFromFile-caption>Image à partir d'un &amp;Fichier local</frmMain-aPicFromFile-caption>
      <frmMain-aPicFromWeb-hint>Insérer une image à partir d'une adresse web</frmMain-aPicFromWeb-hint>
      <frmMain-aPicFromWeb-caption>Image à partir d'une adresse &amp;Web</frmMain-aPicFromWeb-caption>
      <frmMain-aSelectAll-hint>Tout le texte sera mis en surbrillance</frmMain-aSelectAll-hint>
      <frmMain-aSelectAll-caption>Sélectionner &amp;Tout</frmMain-aSelectAll-caption>
      <frmMain-aDelete-hint>Supprime la sélection</frmMain-aDelete-hint>
      <frmMain-aDelete-caption>&amp;Effacer</frmMain-aDelete-caption>
      <frmMain-aPaste-hint>Colle le contenu du presse-papier</frmMain-aPaste-hint>
      <frmMain-aPaste-caption>Co&amp;ller</frmMain-aPaste-caption>
      <frmMain-aCopy-hint>Copie la sélection dans le presse-papier</frmMain-aCopy-hint>
      <frmMain-aCopy-caption>&amp;Copier</frmMain-aCopy-caption>
      <frmMain-aCut-hint>Supprime ce qui est sélectionné et le place dans le presse-papier</frmMain-aCut-hint>
      <frmMain-aCut-caption>Cou&amp;per</frmMain-aCut-caption>
      <frmMain-aUndo-hint>Annule l'action précédente</frmMain-aUndo-hint>
      <frmMain-aUndo-caption>&amp;Défaire</frmMain-aUndo-caption>
      <frmMain-aExit-hint>Fermer le programme</frmMain-aExit-hint>
      <frmMain-aExit-caption>Quitter</frmMain-aExit-caption>
      <frmMain-aExportForWebCT-hint>Le fichier est converti pour être utilisé avec WebCT</frmMain-aExportForWebCT-hint>
      <frmMain-aExportForWebCT-caption>Export vers &amp;WebCT</frmMain-aExportForWebCT-caption>
      <frmMain-aExportForPrinting-hint>L'exercice est copié dans le presse-papier 
pour être collé dans le traitement de texte de votre choix</frmMain-aExportForPrinting-hint>
      <frmMain-aExportForPrinting-caption>Export Im&amp;pression</frmMain-aExportForPrinting-caption>
      <frmMain-aCreateV6FlashcardsScormPackage-hint>Enregistrer l'exercice comme un paquet SCORM 1.2 pour l'import dans un LMS</frmMain-aCreateV6FlashcardsScormPackage-hint>
      <frmMain-aCreateV6FlashcardsScormPackage-caption>Créer un paquet SCORM 1.2 avec Flashcards</frmMain-aCreateV6FlashcardsScormPackage-caption>
      <frmMain-aCreateV6DragScormPackage-hint>Enregistrer l'exercice comme un paquet SCORM 1.2 pour l'import dans un LMS</frmMain-aCreateV6DragScormPackage-hint>
      <frmMain-aCreateV6DragScormPackage-caption>Créer un paquet SCORM 1.2 avec Drag and Drop</frmMain-aCreateV6DragScormPackage-caption>
      <frmMain-aCreateV6ScormPackage-hint>Enregistrer l'exercice comme un paquet SCORM 1.2 pour l'import dans un LMS</frmMain-aCreateV6ScormPackage-hint>
      <frmMain-aCreateV6ScormPackage-caption>Créer un paquet SCORM 1.2</frmMain-aCreateV6ScormPackage-caption>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6Flashcards-hint>Créer une archive Zip portable pour le format Flashcards
contenant l'exercice et les fichiers media associés</frmMain-aCreateZipPackageHP6Flashcards-hint>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6Flashcards-caption>Créer une archive Zip pour le format Flashcards</frmMain-aCreateZipPackageHP6Flashcards-caption>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6Drag-hint>Créer une archive Zip  portable pour le format Drag and Drop
contenant l'exercice et les fichiers media associés</frmMain-aCreateZipPackageHP6Drag-hint>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6Drag-caption>Créer une archive Zip pour le format Drag and Drop</frmMain-aCreateZipPackageHP6Drag-caption>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6-hint>Créer une archive Zip portable contenant l'exercice et les fichiers media associés</frmMain-aCreateZipPackageHP6-hint>
      <frmMain-aCreateZipPackageHP6-caption>Créer une archive &amp;Zip pour le format standard</frmMain-aCreateZipPackageHP6-caption>
      <frmMain-aExportHP6Flashcards-hint>Créer un exercice de type Flashcards</frmMain-aExportHP6Flashcards-hint>
      <frmMain-aExportHP6Flashcards-caption>Format Flash&amp;cards</frmMain-aExportHP6Flashcards-caption>
      <frmMain-aExportHP6Drag-hint>Créer une page web avec Drag and Drop</frmMain-aExportHP6Drag-hint>
      <frmMain-aExportHP6Drag-caption>Format D&amp;rag and Drop</frmMain-aExportHP6Drag-caption>
      <frmMain-aExportHP6-hint>Crée la page Web</frmMain-aExportHP6-hint>
      <frmMain-aExportHP6-caption>Format &amp;Standard</frmMain-aExportHP6-caption>
      <frmMain-aMetadata-hint>Permet d'associer des mots clés nécessaires aux moteurs de recherches</frmMain-aMetadata-hint>
      <frmMain-aMetadata-caption>Ajout &amp;Métadonnées</frmMain-aMetadata-caption>
      <frmMain-aAppend-hint>Ajoute le contenu d'un autre fichier du même type à la fin de ce fichier</frmMain-aAppend-hint>
      <frmMain-aAppend-caption>Ajout &amp;Fichier</frmMain-aAppend-caption>
      <frmMain-aReading-hint>Permet d'inclure une ressource associée à l'exercice</frmMain-aReading-hint>
      <frmMain-aReading-caption>Ajout &amp;Ressource</frmMain-aReading-caption>
      <frmMain-aSaveAs-hint>Enregistre sous un autre nom</frmMain-aSaveAs-hint>
      <frmMain-aSaveAs-caption>Enregistrer &amp;Sous</frmMain-aSaveAs-caption>
      <frmMain-aSave-hint>Enregistre le fichier</frmMain-aSave-hint>
      <frmMain-aSave-caption>&amp;Enregistrer</frmMain-aSave-caption>
      <frmMain-aOpen-hint>Ouvre un fichier existant</frmMain-aOpen-hint>
      <frmMain-aOpen-caption>&amp;Ouvrir</frmMain-aOpen-caption>
      <frmMain-aNew-hint>Nouveau fichier|Nouveau fichier vierge</frmMain-aNew-hint>
      <frmMain-aNew-caption>&amp;Nouveau</frmMain-aNew-caption>
      <frmMain-dlgSaveWeb-title>Enregistrement de la page HTML</frmMain-dlgSaveWeb-title>
      <frmMain-dlgOpenFile-title>Ouvrir un fichier</frmMain-dlgOpenFile-title>
      <frmMain-dlgSaveFile-title>Enregistrement du projet</frmMain-dlgSaveFile-title>
      <frmMain-mnuInternet-hint>Support technique via Internet</frmMain-mnuInternet-hint>
      <frmMain-mnuInternet-caption>Aide &amp;Internet</frmMain-mnuInternet-caption>
      <frmMain-mnuHelp-caption>Ai&amp;de</frmMain-mnuHelp-caption>
      <frmMain-mnuInterface-hint>Ladet/Bearbeitet Programmoberflächen</frmMain-mnuInterface-hint>
      <frmMain-mnuInterface-caption>&amp;Interface</frmMain-mnuInterface-caption>
      <frmMain-mnuOptions-hint>Change les options du programme</frmMain-mnuOptions-hint>
      <frmMain-mnuOptions-caption>&amp;Options</frmMain-mnuOptions-caption>
      <frmMain-mnuManageItems-caption>&amp;Gestion_Elements</frmMain-mnuManageItems-caption>
      <frmMain-mnuLink-caption>&amp;Lien</frmMain-mnuLink-caption>
      <frmMain-mnuPicture-caption>&amp;Image</frmMain-mnuPicture-caption>
      <frmMain-mnuInsert-caption>&amp;Insérer</frmMain-mnuInsert-caption>
      <frmMain-mnuEdit-caption>&amp;Edition</frmMain-mnuEdit-caption>
      <frmMain-mnuCreateScormPackage-hint>Crée un paquet SCORM 1.2 pour l'import dans un LMS</frmMain-mnuCreateScormPackage-hint>
      <frmMain-mnuCreateScormPackage-caption>Créer un paquet Scorm</frmMain-mnuCreateScormPackage-caption>
      <frmMain-mnuCreateZipPackage-hint>Créer une archive zip portable  
contenant l'exercice et les fichiers media associés</frmMain-mnuCreateZipPackage-hint>
      <frmMain-mnuCreateZipPackage-caption>Créer une archive zip</frmMain-mnuCreateZipPackage-caption>
      <frmMain-mnuCreateWebPage-caption>Créer page &amp;Web</frmMain-mnuCreateWebPage-caption>
      <frmMain-mnuFile-caption>&amp;Fichier</frmMain-mnuFile-caption>
      <frmMain-btnDown-hint>Se déplacer dans la liste des éléments</frmMain-btnDown-hint>
      <frmMain-btnDown-caption>6</frmMain-btnDown-caption>
      <frmMain-btnUp-hint>Se déplacer dans la liste des éléments</frmMain-btnUp-hint>
      <frmMain-btnUp-caption>5</frmMain-btnUp-caption>
      <frmMain-chkNum5Fix-hint>Cet élément sera automatiquement positionné à sa bonne place</frmMain-chkNum5Fix-hint>
      <frmMain-chkNum4Fix-hint>Cet élément sera automatiquement positionné à sa bonne place</frmMain-chkNum4Fix-hint>
      <frmMain-chkNum3Fix-hint>Cet élément sera automatiquement positionné à sa bonne place</frmMain-chkNum3Fix-hint>
      <frmMain-chkNum2Fix-hint>Cet élément sera automatiquement positionné à sa bonne place</frmMain-chkNum2Fix-hint>
      <frmMain-pnlRight-caption>Éléments à déplacer</frmMain-pnlRight-caption>
      <frmMain-pnlLeft-caption>n°1 : code de l'image map / n°2,3 etc. : code des areas</frmMain-pnlLeft-caption>
      <frmMain-umDefault-hint>Texte apparaissant dans la fenêtre du menu déroulant au chargement de la page</frmMain-umDefault-hint>
      <frmMain-umNum5B-hint>Saisissez ici la réponse associée à l'élément de la colonne de gauche</frmMain-umNum5B-hint>
      <frmMain-umNum5A-hint>Colonne des éléments dont l'ordre NE sera PAS modifié</frmMain-umNum5A-hint>
      <frmMain-pnlNum5-caption>5</frmMain-pnlNum5-caption>
      <frmMain-umNum4B-hint>Saisissez ici la réponse associée à l'élément de la colonne de gauche</frmMain-umNum4B-hint>
      <frmMain-umNum4A-hint>Colonne des éléments dont l'ordre NE sera PAS modifié</frmMain-umNum4A-hint>
      <frmMain-pnlNum4-caption>4</frmMain-pnlNum4-caption>
      <frmMain-umNum3B-hint>Saisissez ici la réponse associée à l'élément de la colonne de gauche</frmMain-umNum3B-hint>
      <frmMain-umNum3A-hint>Colonne des éléments dont l'ordre NE sera PAS modifié</frmMain-umNum3A-hint>
      <frmMain-pnlNum3-caption>3</frmMain-pnlNum3-caption>
      <frmMain-umNum2B-hint>Saisissez ici la réponse associée à l'élément de la colonne de gauche</frmMain-umNum2B-hint>
      <frmMain-umNum2A-hint>Colonne des éléments dont l'ordre NE sera PAS modifié</frmMain-umNum2A-hint>
      <frmMain-pnlNum2-caption>2</frmMain-pnlNum2-caption>
      <frmMain-pnlFix-hint>Force le placement de deux éléments associés</frmMain-pnlFix-hint>
      <frmMain-pnlFix-caption>Fixer</frmMain-pnlFix-caption>
      <frmMain-chkNum1Fix-hint>Cet élément sera automatiquement positionné à sa bonne place</frmMain-chkNum1Fix-hint>
      <frmMain-umNum1B-hint>Saisissez ici la réponse associée à l'élément de la colonne de gauche</frmMain-umNum1B-hint>
      <frmMain-umNum1A-hint>Colonne des éléments dont l'ordre NE sera PAS modifié</frmMain-umNum1A-hint>
      <frmMain-pnlNum1-caption>1</frmMain-pnlNum1-caption>
      <frmMain-pnlDefault-hint>Ce qui apparaitra dans la fenêtre du menu déroulant avant son ouverture</frmMain-pnlDefault-hint>
      <frmMain-pnlDefault-caption>Libellé</frmMain-pnlDefault-caption>
      <frmMain-umTitle-hint>Saissez ici le titre de votre exercice</frmMain-umTitle-hint>
      <frmMain-pnlTitle-hint>Saissez ici le titre de votre exercice</frmMain-pnlTitle-hint>
      <frmMain-pnlTitle-caption>Titre</frmMain-pnlTitle-caption>
    </frmMain>
  </windows>
</hotpot-interface-file>
